El Obispado de Santander no autoriza ‘Carmina Burana’ por ir “contra la Iglesia”

El códice recoge un total de 300 poemas, escritos en su mayoría en latín, alemán y francés. En estos poemas se ensalza el placer por vivir y el interés por los placeres terrenales, por el amor carnal y por el goce de la naturaleza, siempre con una mirada crítica y satírica hacia los estamentos sociales y eclesiásticos de la época. “Cuenta la vida de unos monjes que se dedicaban a orar y a ayunar y, cuando llega el Carnaval, deciden celebrar la fiesta”, ha resumido Carlus Padrissa, que ha insistido en defender la obra y ha opinado que la denegación del permiso por parte del Obispado es “por falta de información”. Y es que, ha reiterado, se trata de un espectáculo que, adaptado de la ópera Carmina Burana de Carl Orff compuesta entre 1935 y 1936 y se basada en 24 poemas del códice original, “viene de una obra escrita en latín y en el seno de la propia Iglesia”.

Continuar leyendo …

La Fura dels Baus indaga en el amor suicida de Wagner | Cultura | EL PAÍS

Una ópera con una seria dificultad para cualquier director de escena: dura cuatro horas y no existe apenas acción. “Es reflexión pura. El reto está en volcar toda la trama sobre la introspección de los personajes y que se haga corto”. Para eso también juega su papel la música. Una partitura que es auténtico thriller. “No da respiro. La transparencia de sonido y orquestal debe ser absoluta, sino corres el riesgo de crear un galimatías”, afirma Pons.

Continuar leyendo …